« tillbaka / back



 

Agnieszka Knap

Utbildning från Konstfack, Metallformgivning 1994-99. Master of Fine Arts 1999
Lärling hos Annika Bertilsdotter, guldsmed 93-94, Stockholm
Lärling hos Christer Jonsson och Lena Bergestad Jonsson, silversmeder 91-93, Stockholm

Agnieszka har medverkat i en rad uppmärksammade utställningar, nationella och internationella.
Hon är deltidsanställd på Konsthantverkscentrum och har haft formgivningsuppdrag för Boda Nova och Höganäs Keramik.
Att resa är en viktig del i arbetet vilket skapar nätverk för att initiera olika seminarier och projekt. Senast Tankar om skönhet (en skriv- och diskussionsseminarium) i samarbete med Craft and Dialogue.
Agnieszka har tillsammans med kollegerna Auli Laitinen, Charlotte Sinding och Magdalena Ringels givit ut en skrift om smyckekonst Mellan skönhet.
Som gästlärare har hon undervisat på Nyckelviksskolan och Konstfack.

"Kommunikation och berättelse är viktiga för mig.
Jag har ofta ett tema eller en fråga som utgångspunkt och som intresserar mig för tillfället. Innan jag börjar arbeta tredimensionellt lägger jag mycket tid på research och arbetar ganska analytiskt. När själva tillverkningsprocessen börjar låter jag ofta materialet och delvis slumpen bestämma. Det är som att gå på is…
Smycken är för mig poesi, affektion, skönhet, politik. Allt det här kan ett litet objekt innehålla. Det är fantastiskt!
Ofta letar jag efter ett universellt språk som många människor kan förstå genom medvetet val av färger, former eller struktur och inte minst titeln."

Born in Poland, lives and works in Sweden. Educated at Konstfack, Stockholm, MFA metal design, 1999.
Agnieszka Knap had participated in many group exhibitons at galleries and museums in Sweden, Europe and USA. She has been a guest teacher at Konstfack University College of Art, Craft and Design.
She travels a lot and networking is natural part of her work. She often initiates and organizes different seminars, projects or exhibitions.

"The starting point of my work is often a certain subject or a question, which interest me for the moment. Before working three dimensionally I do a lot of research and I enjoy this analytical part. When the process of making starts I let the material and coincidence to rule the work and is like walking on ice…
Jewellery is poetry, affection, beauty and politics to me. I can tell a brief story, raise a question or arouse an idea in a sublime way and that is fantastic!
I often try to find a universal language that can be understood by as many people as possible by a deliberate choice of colour, form, structure and, finally the title."

Photo: Magnus Odevik


 

Sommarminnen

Sommarminnen ska föra tankarna till de där allra sista semesterdagarna vid havet, till timmarna man promenerar längs stranden och finner små snäckor och stenar och ta de med sig hem som minne.
Stiliserade havsformer i silver - snäckor, tång, sjöstjärnor komponeras ihop till olika smycken.
Genom att använda olika emaljer på berlockerna, ändra storlek och form på pärlorna blir varje smycke unikt.


 

Summer memories

See side, vacation, long walk on the beach, sand, wind, sound of the ocean, looking for treasures, stones, seaweed and shells.



Mellan skönhet


Under några år har jag varit intresserad av skönhet och förfall. Jag har gjort smycken så sköra som att de är på gränsen till bärbara. Den tunna plåten och emaljen kan gå sönder när som helst, det räcker med fel rörelse, omedveten manöver och smycket blir trasigt. Det påminner mig om hur själva livet är, skört och vackert, oförutsägbart, något man skall vara rädd om.

 

Between Beauty

During the past few years I have been interested in beauty, decay and impermanence. I have made jewellery so brittle that is on the point of breaking. The thin sheet metal and the enamel can break at any time; all it needs is a wrong or hasty move. It reminds me of life itself: frail, beautiful and unpredictable; something to treasure.


Herbarium - en samling av minnen

November 2004 - Januari 2005 hade Agnieszka Knap en separatutställning på Platina. Iutställningen lät hon samlandet vara utgångspunkt för hennes smycken. Samlar vi för att minnas eller för att det är en inneboende drift hos människan?

"När jag var liten fick vi i uppgift av vår biologifröken att under sommarlovet tillverka ett eget herbarium. Vi skulle lära oss vad som växer i vår omgivning.
Mitt gamla herbarium är försvunnet. Jag ser Herbarium utöver sitt ursprungliga syfte - att samla och klassificera växter som symbol för samlandet. Ett försök att skapa ordning för att förstå omvärlden.

Se link till utställning/Link Exhibitions - Herbarium


Herbarium

When I was a child our biology teacher gave us an assignment during the summer holidays, and that was to make our own herbarium. We were to learn about the plants that surrounded us. The most common plants should be collected, dried and classified. After that it was time to attach them to a nice paper and write their names. My old herbarium is now missing like many other things from my childhood.
I se Herbarium beyond its' own purpose - to keep and classify flora - as a symbol for collecting. It is also an attempt to create an order to understand the world around one.